Tag Archives: Український інститут книги

УВАГА: КОНКУРС! Культурно-мистецькі проєкти з випуску книжкової продукції

630_360_1670748759-862Український інститут книги оголосив конкурс культурно-мистецьких проєктів з випуску книжкової продукції. Про це Міністерство культури та інформаційної політики повідомляє у Телеграмі.

На конкурс запрошують подавати культурно-мистецькі проєкти, спрямовані на випуск книжкової продукції за тематичними напрямами: художні та науково-популярні твори для різних вікових категорій читачів; твори для дітей та юнацтва; художні твори, пов’язані з відзначенням подвигів ветеранів війни, проявлених під час захисту суверенітету, територіальної цілісності та недоторканості України.

Учасник може подати заявки не більше як на шість книжкових проєктів за одним або всіма пріоритетними тематичними напрямами.

36 млн грн на випуск патріотичної літератури

Безымянный

Український інститут книги оголосив про проведення конкурсу на випуск патріотичної літератури. Його загальний бюджет складає 36,2 мільйона гривень. Твори, які переможуть, спрямують публічним бібліотекам для поповнення їхніх фондів.

На фінансування може претендувати така література:

Бібліотеки можуть взяти участь у проєкті «Польська полиця в Україні» та отримати книги

630_360_1485363127-8047Український інститут книги запрошує українські бібліотеки взяти участь у пілотному проєкті «Польська полиця в Україні».

Про це повідомляє пресслужба Міністерства культури та інформаційної політики“У межах проєкту «Польська полиця в Україні» у 2023 році публічні бібліотеки України, які зголосяться й подадуть заявку, будуть безплатно забезпечені виданнями книжок польських авторів, перекладених українською мовою. Кожна з бібліотек — учасниць проєкту отримає комплект із 10-15 нових книжок для створення книжкової полиці польської літератури у своїй бібліотеці”.

УІК назвав найпопулярніші книжки за підсумками Національного тижня читання

Composition with books on the tableУкраїнський інститут книги узагальнив інформацію від 60 державних бібліотек і презентував перелік україномовних книжок, найпопулярніших серед читачів.

“Тішить те, що люди продовжують читати і брати книжки в бібліотеках, хоч там і замало нових книжок через відсутність у бюджетах коштів на їх закупівлю. Крім того, ми безмежно вдячні всім телеканалам, які запросили до себе в ефір українських авторів, — спільними зусиллями ми робимо українську літературу ближчою до кожного читача і, сподіваюся, продовжимо це в наступному році”, — заявила директорка УІК Олександра Коваль.

Зазначається, що у рубриці “любовні романи – мелодрами — сімейні саги”, топ-3 склали Джоджо Мойєс “До зустрічі з тобою”, Джон Грін “Провина зірок” та Наталія Гурницька “Мелодія кави у тональності кардамону”.

Стенд «Мамо, я бачу війну» представлятиме Україну на Болонському ярмарку дитячої книги

1677688448-136Стенд «Мамо, я бачу війну» представлятиме Україну на Болонському ярмарку дитячої книги, що відбудеться з 6 по 9 березня в м. Болоньї (Італія). Про це повідомляє пресслужба Міністерства культури та інформаційної політики. «Нашим стендом ми закликаємо іноземних видавців перекладати й видавати українські книги. Так вони зможуть допомогти мільйонам людей пізнати справжню цінність життя, а мільйонам дітей — побороти страх, зменшити біль втрати та подолати жахіття війни», — зазначила директор Українського інституту книги Олександра Коваль.

За її словами, слоганом стенду стали слова «Мамо, я бачу війну», запропоновані однойменним благодійним фондом. Із перших днів війни фонд зібрав понад 15 тисяч дитячих малюнків, на основі яких дизайнерки Софія Гупаловська та Дарія Біла розробили візуальну концепцію стенду.

Інститут книги спрямує ₴74 мільйони на книговидання – Ткаченко

630_360_1677688451-6028Українському інституту книги надано ₴74 мільйони, які будуть спрямовані на книговидання. Про це повідомив міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко під час передачі книг у сховище при Київському національному університеті будівництва і архітектури«₴74 мільйони є в Українському інституті книги. Зараз оголошено конкурси для видавців, аби ті видавали книги та поповнювали бібліотеки», - сказав глава МКІП.

Він зазначив, що у бібліотеках країни триває процес заміщення радянської літератури, що становить понад половину фондів. Водночас оплату мільйонів нових примірників для заміни старих книжок держава самостійно забезпечити не в змозі. Тож МКІП звертається до колег із Франції та Німеччини, які власним коштом перекладають франко- й німецькомовні книжки українською та передають їх у бібліотеки та університети в Україні.

Новинки українських видавництв

TIh1cxa3yoIEHdIYpwuX5eHz3RDVp8tqmq8XRIkzУкраїнський інститут книги має чергову книжкову радість — рекордно великий дайджест новинок видавців за грудень, який містить 126 нових книжок!

УІК назвав найпопулярніші книжки в українських бібліотеках

dTaKbSVipDYs9P9pEALwaI5sKOEj6kxkH2JXWFBnУкраїнський інститут книги назвав перелік найпопулярніших книжок, які брали читачі в українських бібліотеках під час проведення Національного тижня читання. Про це повідомляється на сайті інституції.

До переліку увійшли книжки, видані українськими видавцями українською мовою, написані українськими авторами або перекладні (за винятком російських). Для його формування інформацію надали понад 60 державних, національних та обласних публічних бібліотек України.

Відбір здійснювався за 14 жанровими групами: сім у категорії художньої літератури і сім у категорії нон-фікшн.

НАЦІОНАЛЬНИЙ ТИЖДЕНЬ ЧИТАННЯ (неділя)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

 У неділю відбувся сьомий і останній день Національного тижня читання! Сьогодні публікуємо для вас наступні популярні видання, які вибрали працівники  КЗ КОР “Київська обласна бібліотека для юнацтва” .

20221222_132706

НАЦІОНАЛЬНИЙ ТИЖДЕНЬ ЧИТАННЯ (субота)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

 У суботу відбувся шостий день Національного тижня читання! Шановні читачі, приносимо свої вибачення за затримку. Із-за відсутності світла ми не змогли вчасно подати  обрані книги. Сьогодні публікуємо для вас наступні популярні видання, які вибрали працівники КЗ КОР “Київська обласна бібліотека для юнацтва” .

20221221_112403

НАЦІОНАЛЬНИЙ ТИЖДЕНЬ ЧИТАННЯ (п’ятниця)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

Сьогодні п’ятий день Національного тижня читання. Пропонуємо вам наступні книги, які підібрали працівники Київської обласної бібліотеки для юнацтва.

20221215_160410

НАЦІОНАЛЬНИЙ ТИЖДЕНЬ ЧИТАННЯ (четвер)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

В четвертий день Національного тижня читання працівники Київської обласної бібліотеки для юнацтва підібрали для вас такі популярні видання.

20221215_111911 (1)

Національний тиждень читання (середа)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

Сьогодні третій день Національного тижня читання! Працівники КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» підібрали для вас наступні популярні видання.

20221214_112902

Національний тиждень читання (вівторок)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

Сьогодні працівники Київської обласної бібліотеки для юнацтва підібрали для вас нові популярні книжки.

20221213_104557

НАЦІОНАЛЬНИЙ ТИЖДЕНЬ ЧИТАННЯ (понеділок)

#тижденьчитання, #ЗачитанеДоДірок

Шановні користувачі Київської обласної бібліотеки для юнацтва, з 12-18 грудня 2022 року Український інститут книги проводить Національний тиждень читання.

Ми долучаємось до проведення цього заходу!

З 12 по 18 грудня ми будемо публікувати  для вас видання, які є популярними в бібліотеці.

До вашої уваги добірка популярних книг!

IMG-4dbeb030fe0db969d82db1f4dddc3dee-V

Україна презентує власний стенд на книжковому ярмарку у Франкфурті

1664351919-137Український інститут книги та Goethe-Institut в Україні представлятимуть національний стенд на Франкфуртському книжковому ярмарку із 19 до 23 жовтня. Про це повідомляє пресслужба Державного комітету телебачення і радіомовлення на сторінці у Фейсбуці«Український стенд у павільйоні 4.0 (B 114) матиме власну сцену, на якій протягом усіх днів ярмарку буде запропонована публічна і фахова програма англійською та німецькою мовами», - йдеться в повідомленні.

УІК та бібліотеки шукають своїх героїв-волонтерів!

zd9LD4Yg6ZIfpdFL2Wz3XKLvS5jiMVRvlSdD6WbTДрузі, ми часто отримуємо від вас запити щодо можливого волонтерства, адже багато хто з вас розуміє важливість культурного фронту в нинішній війні та готовий протистояти на ньому ворогу разом з нами.

ЗНАЙОМТЕСЬ: НОВІ НАДХОДЖЕННЯ!

  460353_f3240  У липні 2022 року відділ комплектування та каталогізування документів підготував до передачі у фонд бібліотеки 150 примірників нової літератури, отриманої від Українського Інституту Книги

  «Експрес до Галіції»  – новий детективний роман українського письменника Богдана Коломійчука, в якому читача  чекають заплутані справи та небезпечні розслідування. Весна 1906 року. Під час відпустки у Швейцарії комісар львівської поліції Адам Вістович несподівано втягується у небезпечну шпигунську гру, в якій на карту поставлено не лише людські життя, але й долі імперій.

МКІП повідомляє: На Варшавському книжковому ярмарку українські видавці продали всі книжки

630_360_1654596676-465На Варшавському книжковому ярмарку, який проходив 26-29 травня у столиці Польщі, українські видавці продали практично всі книжки, про це повідомляє  Міністерство культури та інформаційної політики.

«На українському стенді, який цьогоріч працював під гаслом «Дякуємо, Польще», були представлені книжки, які розповідають про сучасну українську культуру, від 24 українських видавців. Всього за підтримки посольства України у Польщі до Варшави було доставлено близько 1800 українських книжок, практично всі були продані на ярмарку», – зазначили у відомстві.

Співпраця з Українським інститутом книги

загружено23 лютого 2022 року завідувачка відділом комплектування та каталогізування документів Яворська Н.В., завідувачка відділом обслуговування користувачів Шмідт О.О. та провідний бібліограф Колосюк С.М.  КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» розпочали роботу по прийманню та перевірці літератури, закупленої Українським інститутом книги на виконання наказу Міністерства культури та інформаційної політики України від 20 серпня 2021 року № 670 «Про затвердження переліку книжкової продукції, що придбавається для поповнення бібліотечних фондів».