Tag Archives: книги

Купальська ніч-чарівниця

imageРозмаїття музичних купальських мотивів разом із пісенними текстами, в загальних рисах засвідчує і характер купальських хороводів, настрій і темпоритм яких відзначався мінливістю – чергування радісного збудження і прозорого смутку, повільного руху по колу й шаленого, з вигуками і стрибками, кружляння довколо вогню. Можна припускати, що темпоритм хороводів упродовж свята розвивався по висхідній – шлях повільного наростання, а чергування мотивів створювало своєрідний «ефект стримування».

Перша дія містерії відбувається напередодні купальської ночі. Увечері хлопці й дівчата збираються окремими гуртами за селом, коли смеркне, йдуть до лісу. У лісі чи під лісом на галявині роблять гільце, оздоблюють його різнобарвними польовими й городніми квітами, настромивши на вершку вінок із барвінку. Довколо гільця «сідають подвійним колом (мале коло: 6 дівчат), сидить навколо самого гільця й тримає його, а друге – значно ширше, а то й подвійне-потрійне – трохи далі.

Фандрейзингова діяльність КОБЮ

Логотип_видавництва_Дніпро5 червня 2022 року за згодою  директора видавництва «Дніпро» пані Руденко Маріанни Миколаївни  та сприянню відомої сучасної української письменниці Тетяни Майданович завідувачка  відділом комплектування та каталогізування документів  КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» Яворська Н.В. відвідала видавництво з метою безкоштовного відбору літератури для нашої установи.

 « Дніпро»  -  українське видавництво художньої літератури, яке раніше входило до п’ятірки найбільших видавництв світу та експортувало книги до 110 краї світу. Щороку видавало 250 назв книг загального накладу близько 14 мільйонів примірників.

Мова в житті суспільства

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи КЗ «Публічна бібліотека» Вишневої міської ради Бучанського району Київської області

Сьогодні, 4 липня,  відбулося чергове засідання  розмовного  клубу «Ми разом». Тема першої частини засідання -  «Мова в  житті суспільства». Педагоги Ольга Бойченко та Інна Черкасова познайомили слухачів з фразеологізмами – цікавими стійкими словосполученнями, які мають певний зміст. Інколи  навіть важко здогадатися, що насправді означає той чи інший вислів.

The Constant Gardener – Відданий садівник

photo1638520582(5) #USE_IT_OR_LOSE_IT

#використовуй_або_втрать

 

«The Constant Gardener» 

John le Carré

«Відданий садівник»

Джон Ле Карре

(англійською мовою)

 Роман 2001 року британського автора Джона Ле Карре. Твір розповідає історію Джастіна Кейла, британського дипломата, дружина, якого вбита. Вважаючи, що за вбивством щось стоїть, він прагне розкрити правду і знаходить міжнародну змову корумпованої бюрократії та фармацевтичних грошей. Книга змушує задуматися – про щось більш важливе ніж матеріальні цінності і власний комфорт. Твір був екранізований, «Відданий садівник»  – трилер 2005 року режисера Фернанду Мейрелліш. Фільм мав успіх у критиків і отримав чотири номінації на «Оскар», а Рейчел Вайс стала лауреатом як найкраща акторка за виконання ролі другого плану.

Юнацькі бібліотеки – погляд письменників, видавців, громадських діячів

IMG-42b5fbe54241b34ac011f379848e0139-V30 червня 2022 року науково-методичним відділом Державної бібліотеки України для юнацтва відбулася онлайн-зустріч фахівців бібліотек України для юнацтва, молоді з письменниками-видавцями Віталієм та Дмитром Капрановими. У заході взяли участь Г.Й. Сорока, Заслужений працівник культури, директор КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва», О.О. Шмідт, завідувачка відділом обслуговування та Л.О. Соколовська, завідувачка інформаційно-бібліографічним відділом.

 Фокус-тема зустрічі –  «Юнацькі бібліотеки – погляд письменників, видавців, громадських діячів». Зустріч відбулася у форматі інтерв’ю.

Конституція України – погляд у майбутнє

image

 Літературна панорама

28 червня 1996 Верховна Рада України прийняла нову Конституцію України – першу Конституцію незалежної української держави. Документ отримав підтримку двох третин депутатського корпусу (315 народних депутатів). У ньому визначалася сильна президентська влада, гарантувалися права приватної власності, затверджувалися нова державна символіка, статус української мови як єдиної державної, Крим визнавався автономною республікою в складі України.

З нагоди Державного свята – Дня Конституції пропонуємо Вашій увазі  літературну панораму «Конституція України – погляд у майбутнє».

ОСНОВНИЙ ЗАКОН МОГО ЖИТТЯ

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи Обухівської центральної публічної бібліотеки Обухівської міської ради

Щорічно 28 червня в Україні відзначається День Конституції – головного закону нашої країни. В цей день ми святкуємо початок історії сучасної незалежної України. Саме 28 червня 1996 Верховна Рада України прийняла нову Конституцію України – першу Конституцію незалежної української держави. Депутати працювали над проектом, залишаючись у сесійній залі всю ніч з 27 на 28 червня. Парламентарії врахували зауваження Президента України, а також підтримали всі спірні статті проекту – про державні символи в України, про державну українську мову, про право приватної власності в Україні. Прийняття конституції було найважливішим кроком у забезпеченні прав людини і громадянина, сприяло подальшому підвищенню міжнародного авторитету України на світовій арені. Конституція – одна для всіх, яка надала кожному громадянину можливості для самоорганізації, свободу слова та віросповідання. І обов’язок кожного українця поважати її та дотримуватись законів.

Два прапори – єдина країна

макети_00005До Дня прапора кримських татар

26 червня 1991 року у Сімферополі розпочав діяльність другий Курултай кримськотатарського народу, що відбувся через 74 роки після першого Курултаю, який проходив 1918 року у Бахчисараї. Вперше кримськотатарський прапор був прийнятий Курултаєм кримських татар у 1917 році, одразу після Лютневої революції. Поновлений 30 червня 1991 року, після прийняття Україною незалежності.

З нагоди цієї події у КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» оформлена книжкова викладка «Крим. Золотий острів у Чорному морі» та проводяться бесіди з читачами  «Два прапори – єдина країна». Користувачі переглядають відео презентацію «Під Кримським небом».

Мужність та сміливість, любов до волі, людяність та самоповага мають в Україні два кольори, і вони спільні для прапорів обох наших народів — українського і кримськотатарського.

ТАК ПОЧИНАЛАСЬ ВІЙНА

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи Обухівської центральної публічної бібліотеки Обухівської міської ради

22 червня – трагічна дата для українського народу. В історію нашої держави вона увійшла 81 рік тому, коли почалось криваве протистояння нацистської Німеччини проти Радянського Союзу.  Для України період з 1941 по 1945 рік – справжня національна трагедія, а не тільки участь у найкривавішому і масштабному конфлікті XX століття.

Візьми мене… Я – книга ювіляр!

0 розясненняА ви знали, що…

→ Творець крилатих слів «смутний і невеселий» ‒ Григорій Квітка-Основ’яненко, саме цією фразою починається кожен розділ його повсті «Конотопська відьма»

→ Роман Пантелеймона Куліша «Чорна рада» існує у двох різномовних версіях ‒ українській і російській, тотожних за сюжетом, але відмінних у багатьох деталях і навіть сценах. Це два самодостатні твори, які вийшли в один і той самий рік, але в різних містах: український ‒ у Петербурзі, російський ‒ у Москві. І водночас ці тексти є вільними авторськими перекладами один одного.

→ Назва роману «Норвезький ліс» японського письменника Харукі Муракамі, усталений переклад японської назви пісні «Бітлз» Norwegian Wood.

→ Заголовком книги Кена Кізі «Над зозулиним гніздом», послужив останній рядок дитячої лічилки. В англійській мові слово «cuckoo» означає не тільки «зозуля», а й «божевільний».

→ В Україні є пам’ятники головному герою твору Антуана де Сент-Дкзюпері «Маленький принц».

Київщина рідна – серце України

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи сільської бібліотеки с.Новосілки  Чабанівської ТГ, Фастівського району, Київської області

Київщина – неповторний і мальовничий куточок України, райська земля неозорих ланів, прадавніх таємничих лісів. Це земля могутніх і славних предків, які залишили нам у спадок священні звичаї та прекрасні поетичні традиції, безцінні дари –слово і пісню.

Подвигу жити вічно

01-6-450x300До Дня скорботи та вшанування пам’яті жертв Другої світової війни

 Щороку 22 червня наш народ вшановує світлу пам’ять мільйонів українців, життя яких обірвала Друга світова війна. Горем і болем вона увірвалась в кожну українську домівку, кривавою лінією пройшла через кожне серце, кожну долю.

У КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» організована книжкова викладка «І запалали свічки болю і пам’яті» та проводяться бесіди із читачами «Подвигу жити вічно». Юнацтво та молодь знайомиться з історією нападу німецьких фашистів на українські землі та проводять аналогії із сучасними подіями – російсько-українською війною. Бо у 2022 році України продовжує воювати проти тоталітаризму, нацизму та фашизму, які уособлює собою сучасна російська федерація. 24 лютого близько 4 години ранку за київським часом президент рф володимир путін оголосив про проведення на території України так званої «спеціальної воєнної операції» з метою нібито «демілітаризації та денацифікації». За кілька хвилин українські міста зазнали потужних ракетних та артилерійських ударів. Російські війська вдерлися в Україну з кількох напрямків, у тому числі з території Білорусі.

Прийом публіцистичних творів на здобуття премії імені В’ячеслава Чорновола за кращу публіцистичну роботу в галузі журналістики

289506416_398146149019868_8310117559841088836_nУ Держкомтелерадіо України до 10 серпня 2022 року триває прийом публіцистичних творів на здобуття премії імені В’ячеслава Чорновола за кращу публіцистичну роботу в галузі журналістики.

Премія присуджується щороку авторам нових оригінальних публіцистичних творів у галузі журналістики, що сприяють утвердженню історичної пам’яті народу, його національної свідомості та самобутності, опубліковані (оприлюднені) у завершеному вигляді протягом останніх трьох років, але не пізніше як за півроку до їх висунення на здобуття Премії.

Можуть бути висунуті роботи як окремих авторів, так і творчих колективів у складі не більше п’яти осіб.

ВІДПОЧИВАЄМО ВЛІТКУ РАЗОМ З КНИГОЮ

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи Обухівської центральної публічної бібліотеки Обухівської міської ради

Відновимо діяльність бібліотеки в селі Перемога

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи Баришівської ЦБС відділу культури та туризму Баришівської селищної ради Броварського району Київської області 

Презентація книги Ганни Владимирської

oblozhkairazvorotybloka-chomusobaki_ukr-auto_width_10003 червня 2022 р у видавництві «АДЕФ»  відбулась дуже цікава зустріч з українською письменницею, мистецтвознавицею, журналісткою  викладачкою Ганною Владимирською. На зустрічі була присутня завідувачка  відділом комплектування та каталогізування документів  Яворська Н.В.

Ганна Владимирська є автором понад 50 творів з мистецтва, педагогіки, художньої літератури. Письменниця розробляє та викладає свої власні програми з мистецтва, психології та арт-терапії.

  На зустрічі Ганна Владимирська презентувала свою книгу «Чому собаки не ходять в музей». Ця книга робить те, про що мріють всі батьки. Вона відкриває дитині світ мистецтва. Це однозначно і посібник з мистецтвознавства, і веселі мандри в чарівну Країну музеїв. Жвавий та цікавий стиль розповіді робить читання захопливою грою. Читачі дізнаються, що таке портрет, пейзаж, натюрморт.      Мета цього видання – сформувати інтерес до пам’яток мистецтва у дітей та їх батьків.

МАГІЧНА ПРИВАБЛИВІСТЬ ТРУБАЄВОГО ПИСЬМА

90-років90 років Київщині

 Обласний бібліотечний марафон «Краєзнавчі таємниці бібліотек Київщини»

Матеріал поданий без змін 

З досвіду роботи Обухівської центральної публічної бібліотеки Обухівської міської ради

/До 70-ти річчя від дня народження В.Трубая/

Світлини «З Україною в серці»

LOGO2014 (1)

Обласний фотомарафон “Бібліотечна молодь в об’єктиві”

КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» розпочинає проведення Обласного фотомарафону «Бібліотечна молодь в об’єктиві», присвяченого Міжнародному дню молоді, який Україна буде відзначати 12 серпня та 90-річчю з дня утворення Київської області.

Сьогодні ми отримали перші фото молодих, надзвичайно талановитих користувачів, які допомагають працівникам  Публічної бібліотеки села Єрківці Дівичківської сільської ради.

ЯК ПРИВЧИТИ ДИТИНУ ДО ЧИТАННЯ

educationІнтелектуальний рівень розвитку сьогодні є однією із ключових характеристик досягнення успіхів у різних сферах. Ще кілька століть тому рівень фізичного розвитку був дуже важливим, щоб займати відповідне місце в суспільстві. Сьогодні саме рівень інтелекту безпосередньо впливає на можливість людини досягти певних вершин упродовж свого життя. Одним з найважливіших аспектів у розумовому розвитку людини є його навчання. Чим більше важливої ​​та структурованої інформації ви отримуєте, тим більше різних можливостей відкривається перед вами надалі. Читання у разі є однією з основних способів отримання якісної інформації.

Відтепер маленькі українці більше читатимуть рідною мовою, щоб не втрачати зв’язок з Україною

channels4_profileМіністерство культури та інформаційної політики України постійно працює над тим, щоб українські діти могли більше читати рідною мовою. Адже сотні тисяч українців через російську агресію залишили свої домівки та вимушено виїхали за кордон разом із своїми дітьми. 

“Дітям важливо відчувати звʼязок з домом, памʼятати про своє походження, вивчати українську, читати рідною мовою. Поряд з іншим і через те, аби у малечі не стиралися кордони національної ідентичності. З цією метою ми запустили чимало книжкових проєктів, які спрямовані на те, щоб у кожної дитини була можливість читати українську книжку. Де б вона не знаходилася. Хочу подякувати всім країнам-партнерам, що підтримали ці проєкти. За вашої допомоги українські книги знаходять своїх маленьких читачів далеко за межами свого дому. А з такими темпами українські дитячі книжки можуть заполонити світ”, - зазначив Олександр Ткаченко, міністр культури та інформаційної політики України.