Tag Archives: війна

Крадіжка, або Біле сонце Криму

н

 #бібліотекар_рекомендує

#що_почитати

#книги_про_війну

Влащенко Н. Крадіжка, або Біле сонце Криму / Наташа Влащенко ; пер. з рос. В. Бойка; передм. В. Горбуліна; дизайн обкл. «FUNK of STUDIO»; фото С. Лойка, В. Притули, С. Юрченка. – Харків: Фоліо, 2017. – 394 с. : фото.

Книга «Крадіжка, або Біле сонце Криму» української журналістки і телеведучої Наташі Влащенко присвячена одній з трагічних подій в історії сучасної України – віроломному захопленню Криму Російською Федерацією.

67

Символ стійкості українців – кухонна шафа з керамічним півником – відтепер є надбанням музейного фонду України

dji_0101_3Кухонну шафу з всім вмістом, що вціліла після бомбардування Бородянки, 16 квітня передали у фонд Національного музею Революції гідності. Про це повідомив Національний Меморіальний комплекс героїв Небесної сотні – Музей Революції гідності.

Близько двох тижнів минуло з часу звільнення Київщини від окупанта. Топографічна карта України поповнилася місцями нових масових злочинів росіян. Прийде час, і ці трагічні сторінки нашої історії обов’язково буде меморіалізовано й осмислено, а пам’ять про невинні жертви війни вже стала частиною національної пам’яті, як і свідчення героїзму та стійкості українського народу в боротьбі за свободу супроти ницого й цинічного ворога.

Один із символів цієї стійкості – кухонна шафка на стіні вщент зруйнованої бомбою багатоповерхівки у Бородянці на Київщині. Шафка вціліла, хоча шансів на це, здавалось би, не було жодних. Дивом збереглося все: порцеляновий посуд, засклені дверцята, контейнери для спецій, традиційні сувеніри й навіть декоративна зооморфна посудина для напоїв, виготовлена ще в 60-х роках минулого століття видатними майстрами художньої кераміки з Василькова Валерієм та Надією Протор’євими.

Флейтисти світу записали попурі українських пісень, щоб підтримати Україну

11 квітня у вільному доступі з’явилося відео 4-хвилинної музичної композиції за мотивами українських пісень. У мистецькому проекті на підтримку України взяли участь 32 флейтисти із 23 країн. Проєкт називається «Флейтисти світу проти війни і агресії».

Автором композиції і ініціатором міжнародного проекту «Флейтисти світу проти війни і агресії» є білорусько-американський композитор Євген Магаліф, який народився у Білорусі і у 1990 році виїхав до США.

 

Євген Магаліф розповів про те як народилася ідея запису «Українського попурі» і самого мистецького проекту:

Лондонська національна галерея перейменували “танцівниць” Едгара Дега

dbd8fd2615aff04f6772511ba785b899Україна платить дуже дорогу ціну за те, що світ нарешті починає переосмислювати роль України у світовій культурній спадщині та позбавлятися імперського трактування нашої історії та культури.

Як повідомляє The Guardian, Лондонська національна галерея перейменувала “Російських танцівниць” Дега на “Українських танцівниць”.

На думку видання, це тільки початок процесу покликаного переосмислити “ліниві” інтерпретації чи неправильне визначення українського мистецтва та спадщини, тотальне маркування його як російського.

Після звернень українців у соціальних мережах галерея повідомила, що змінила назву роботи Дега.

Діти проти війни

Безымянный Національна освітня платформа «Всеосвіта» збирають галерею дитячої творчості. Станом на 11 квітня опубліковано вже більше шести тисяч робіт.

Через мистецтво діти висловлюють свої емоції, а інколи це навіть і «ліки» для душі. У воєнний час особливо важливо дати їм виплеснути все, що у них у серці. Дозволяється публікувати будь-які дитячі малюнки, навіть неестетичного характеру. Можна публікувати фотографії будь-якої іншої дитячої творчості: ліпнини, рукоділля, розмальовок, саморобок з паперу тощо.

Жінка в Берліні

изображение_viber_2022-04-05_18-40-05-016

 #бібліотекар_рекомендує

#що_почитати

#книги_про_війну

Жінка в Берліні / Анонім; переклад з німецької Роксоляни Свято. – Київ : Видавничий дім «Комора», 2019 – 304 с.

Перш ніж розпочати огляд твору, зауважимо що 23 листопада 2021 року, ця книга потрапила до федерального списку екстремістських матеріалів, заборонених до поширення на території РФ, (російський переклад книги «Жінки в Берліні» був опублікований  в росії білгородським незалежним видавництвом «Тотенбург».)

Щоб розуміти війну «цю» (почату в Донецьку 2014-го), час увімкнути – жіноче обличчя «тієї» (Другої світової). Тільки так стане краще видним внутрішній між ними зв’язок. І те, що непокаране зло нікуди не зникає, воно обов’язково повертається, хай і через покоління, зухвалим і розжирілим, впевненим у своїй безкарності, – як завжди злочинець повертається на місце злочину…

Як уявити собі прихід радянських «визволителів» у Берлін 1945-го року? Але без радянських міфів чи пропаганди, а скласти пазл реальної картини історичних моментів минулого століття?

«Крадійка книжок» Маркуса Зузака

изображение_viber_2022-03-16_14-21-31-079 #бібліотекар_рекомендує

#що_почитати

#книги_про_війну

 

Зузак М. Крадійка книжок : роман / Маркус Зузак; пер. з англ. Наталі Гоїн. – Харків: Клуб Сімейного Дозвілля, 2016. – 416 с.

 «Крадійка книжок» (англ. «The Book Thief») – роман австралійського письменника Маркуса Зузака 2006 року. Твір перекладено тридцятьма мовами світу, в тому числі й українською. Він має престижні рейтинги в багатьох країнах. Екранізація роману Браяном Персивалем, також стала успішною. В українському прокаті фільм вийшов у 2013 році під назвою «Книжковий злодій».

Звільнення Київської області

Безымянный

Ввечері 2 квітня Ганна Маляр повідомила про звільнення багатостраждальних Бучі, Ірпеня, Гостомеля та решти населених пунктів Київщини.

photo5312020895088360787Київська обласна військова адміністрація повідомляє, що в звільнених від загарбника населених пунктах Бучанського, Вишгородського, Броварського районів силами оборони проводиться зачистка, розмінування. Завозиться гуманітарна допомога. Після закінчення зачистки та розмінування комунальні служби почнуть відновлювати критичну інфраструктуру. Нагадаємо, що в звільнених населених пунктах діє посилена комендантська година до 6.00 5 квітня.

Українська Вікіпедія наповнюється статтями про вторгнення росії в Україну

ВікіНагадаємо, що Українська Вікіпедія — українськомовний розділ Вікіпедії, багатомовного інтернет-проєкту зі створення вікі-енциклопедії, яку може редагувати кожний охочий користувач Інтернету. На цей час кількість статей української Вікіпедії становить 1 146 636. За цим показником вона перебуває на 17-му місці серед усіх мовних розділів, на 10-му місці серед європейських Вікіпедій та на 3-му місці серед Вікіпедій слов’янськими мовами. Українська Вікіпедія станом на 3 квітня 2022 року має 612 266 зареєстрованих користувачів, 44 адміністратори. Загальна кількість сторінок в українській Вікіпедії — 3 999 275.

Робіть усе, що можете, щоб ми разом вистояли в цій війні за нашу свободу і незалежність – звернення Президента України Володимира Зеленського

Українці! Українки!

Сильний народе незламної країни!

Минув іще один день нашої оборони. Ще один день із багатьох, які поступово, тяжко, але неухильно наближають нас до миру. До миру, який ніхто нам не подарує. Маємо усвідомлювати це дуже чітко з вами. Бо немає у світі таких суб’єктів, які здатні зупиняти війни й дарувати мир.

Глобальна архітектура безпеки виявилась неспроможною. Мир для нас не буде і наслідком якихось рішень ворога десь у Москві. Не треба плекати порожніх надій, що вони просто підуть із нашої землі. Ми можемо тільки вибороти мир. Можемо здобути його в тяжких боях і паралельно – на перемовинах, і паралельно – у щоденній енергійній праці.

Окупанти пошкодили 135 пам’яток культурної спадщини

изображение_viber_2022-03-25_07-51-43-275Мінкульт зафіксував 135 злочинів російських окупантів проти культурної спадщини України.

Найбільше постраждали релігійні споруди – 59 об’єктів. 

Про це повідомив міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.

“Щоразу важко публікувати статистику по руйнуваннях культурної спадщини. Але маємо висвітлювати ці цифри, аби про них знали не тільки українці, а й світ”, – написав він.

Українцям надали безкоштовний доступ до додатка з тренуваннями для дітей та дорослих

d84e427-ac010767be6a107ddfb73943bb50d00aКомпанія BetterMe надала українцям безкоштовний доступ до застосунку для підтримки фізичного здоров’я Health Coaching.

Про це повідомило Міністерство освіти і науки України.

Компанія спільно з МОН створила розділ із руханками для дітей дошкільного та шкільного віку, тож відтепер тренуватися можуть не лише дорослі, а й діти.

“Зараз кожному українцю, дорослому і дитині, необхідно

Безкоштовні онлайн-сервіси вивчення мов для українців

novyny-Korystuvatski-rozmiry-33-1024x576Багато мовних курсів стали безкоштовними для українців у період війни з рф.

Важливо: під час реєстрації вказуйте українську як рідну мову, щоб отримати доступ.

Lingo Hut https://www.lingohut.com/uk. Понад 45 мов, 125 уроків вивчення корисної лексики без попередніх знань.

Polyglot https://www.youtube.com/channel/UCB_g2sOqQeaKBP6GfT1icsw/playlists. 15 мов, відео, кожен курс містить 100 уроків.

Чому російська культура – це отрута? Три аргументи від Мінкульту

277363069_288827006734860_625217606301872639_nУкраїнці масово відмовляються від російської мови, а світ бойкотує кіно, театр, телепрограми країни-окупанта. Однак, незважаючи на війну, дехто просуває міф про те, що мистецтво “поза політикою”. Тому в Міністерстві культури та інформаційної політики пояснили, чому російська культура шкідлива для України.

“Культура – це простір свободи, натхнення, правдивого свідчення та глибокого осмислення, а не пропаганда самозвеличення, жорстокості й приниження гідності іншого. Це не вибудовування спотворених уявлень про світ на догоду злочинному політичному режиму, не вибудовування світу кривих дзеркал, у якому правда не має жодного значення”, – наголошують у відомстві.

Чому культура Кремля – це отрута?

Мінкульт закликав ЮНЕСКО виключити Росію і перенести 45-у сесію до Львова

Міністерство культури та інформаційної політики України закликає ЮНЕСКО перенести 45-у сесію з Казані, що у Росії, до українського Львова. Про це повідомив глава відомства Олександр Ткаченко.

Міністр культури також вважає, що країна, яка цинічно руйнує українські культурні пам’ятки та прагне знищити Україну фізично та історично, не може бути учасником ЮНЕСКО.

“ЮНЕСКО, ми звертаємося до вас із закликом: перенести 45-у сесію з Казані до Львова. Російська Федерація, яка своїми руками цинічно зносить все на своєму шляху, не може бути організатором сесії та учасником організації!”, – наголосив Ткаченко.

“П’ять четвертинок апельсина” Джоан Гарріс

изображение_viber_2022-03-16_14-21-49-450 #бібліотекар_рекомендує

#що_почитати

#книги_про_війну 

Гарріс Д. П’ять четвертинок апельсина : роман / Джоан Гарріс; пер. з англ. Д. Москвітіної. – Харкiв : Клуб сімейного дозвілля, 2019. – 352 с.

Найголовніше сховано всередині… Фрамбуаза отримала дивний спадок від матері. Її брату дісталася ферма, старшій сестрі – винний погріб, сповнений бурштиново-сонячних пляшок, а Фрамбуазі – альбом з кулінарними рецептами. Не багацько… Але на берегах зошита впереміш зі старовинними рецептами різноманітних смаколиків вона знаходить загадкові нотатки. Секрети та зізнання матері. Життя, яке вона так ретельно приховувала від дітей, у часи війни й окупації. Маленькі радощі й прикрощі, потаємні думки, дитячі образи та щира сповідь жінки, що боялася любити. Минуло стільки років. Лишилося стільки запитань. Відповіді на них – у цьому старому щоденнику. Настав час розкрити моторошні таємниці минулого.

«Повстань, народе мій!»

Вони напали на нас о 4 ранку. Як нацисти. Раптово після цього з’явилася пісня, в якої насправді інша історія походження. Настав час повернути її собі. Це був місяць незламності. #МиСильні. Ми даємо собі та цивілізованому світові надію на перемогу. Слава Україні, та щира вдячність Національному академічному Івано-Франківському театру та Юрію Андруховичу.

В прямому ефірі телемарафону відомий письменник Юрій Андрухович з колективом Івано-Франківського драматичного театру виконали пісню зі сторічною історією «Повстань, народе мій!», яка колись була відома багатьом під назвою «Вставай, страна огромная».

 

Як контролювати психологічний стан в умовах війни

фото depositphotos.comРозпочалася двадцять восьма доба протистояння України російському воєнному вторгненню. Війна виснажує українців фізично та психологічно. Хоча наша психіка здатна адаптуватися під будь-які складнощі, кожен день війни пережити надзвичайно складно.

КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» підготувала для Вас список джерел з порадами психологів, як у цей тяжкий час варто підтримувати себе, рідних та близьких:

Як долати емоційне виснаження під час війни

мУ Центрі протидії дезінформації при РНБО України навели кілька корисних порад, як долати емоційне виснаження під час війни.

Російське вторгнення має свою «психологію», до якої входять інформаційно-психологічні впливи. Українське суспільство уже пройшло різні етапи сприйняття. Але нашій психіці треба допомогти пережити виснаження. Як це зробити?

  1. За будь-якої можливості спати, навіть якщо вам здається, що не втомилися.
  2. Вживати більше води.
  3. Робіть інформаційні паузи у читанні новин та перегляді соцмереж.
  4. Намагайтеся якомога менше шкодувати за матеріальними речами.
  5. Складіть план того, що ви зробите після нашої перемоги.
  6. Замість новин говоріть близьким «Я тебе люблю» та обіймайте їх.
  7. Посмішка та жарти – найкращий захист від стресу.

Кримінальна відповідальність за злочини РФ проти культурної спадщини України

изображение_viber_2022-03-18_07-42-47-822Міністерство культури та інформаційної політики України створило ресурс для належного документування воєнних злочинів проти людяності та об’єктів культурної спадщини, скоєних армією росії.

Матеріали можуть бути використані як докази для кримінального переслідування причетних до злочинів відповідно до українського законодавства у Міжнародному кримінальному суді в Гаазі та спеціальному трибуналі після його створення. Надсилайте відео та фото матеріали, а також будь-яку інформацію згідно з формою нижче.

Приклади воєнних злочинів:

  • Пошкодження старовинних будівель (пам´яток архітектури), історичних кладовищ, пам’ятників, релігійних споруд, творів мистецтва, пам’яток природи, будівель закладів культури – театрів, музеїв, бібліотек та ін.;
  • Руйнування археологічних об’єктів – курганів, валів давніх земляних укріплень, місць розкопок та ін.;