Tag Archives: видавництва

Відкрите обговорення механізмів поповнення бібліотечних фондів

630_360_1456145719-4207-knigi14 грудня 2017 року у бібліотеці  імені Тетяни та Омеляна Антоновичів Наукової  бібліотеки  Національного університету  “Києво-Могилянська академія” Український інститут книги організував відкрите обговорення механізмів поповнення бібліотечних фондів. До участі в ньому були запрошені представники бібліотек, видавці, журналісти та всі зацікавлені.

   Мова  йшла про створення єдиного електронного каталогу українських книжкових новинок.

Фандрейзингова діяльність КОБЮ

OLYMPUS DIGITAL CAMERAКиївська обласна бібліотека для юнацтва продовжує свою фандрейзингову діяльність. Завідуюча відділом обслуговування О.О. Шмідт та провідний редактор  І.А. Михайлова відвідали видавництво журналу «Личности» та отримали у подарунок комплекти названого видання.  Ці видання будуть передані районним та міським ЦБС Київської області .

Колектив Київської обласної бібліотеки для юнацтва щиро вдячний видавництву журналу «Личности» за безкоштовне поповнення наших інформаційних ресурсів. 

Фандрейзингова діяльність Київської обласної бібліотеки для юнацтва

загружено31 жовтня 2017 року завідувач відділу комплектування та каталогізування документів Яворська Н.В. відвідала Міжнародний Благодійний Фонд «Смолоскип», з яким Київська обласна бібліотека для юнацтва успішно співпрацює та отримує нову літературу з 2002 року.

Елена Мордовина: Дети читают, и много читают, когда им это интересно, когда автор сумел их увлечь

210920_mordovina00.thumbМолодое киевское издательство «Каяла» порадовало любителей альтернативной литературы рядом новинок отечественного авторства. Редактор издательства, заместитель главного редактора журнала «Крещатик» Елена Мордовина рассказала читателям «Фразы» о состоянии дел в украинском книгоиздании, существующих проблемах и путях выхода на новый уровень.
— Издательству «Каяла» всего два года. Как появилась идея заняться книгоизданием, учитывая не самое благоприятное для этого время, и, главное, для чего всё это?
— Издательству всего два года, но количество выпущенных книг уже приближается к сотне. Согласитесь, для небольшого издательства, которое держится в основном на энтузиазме его основателей, очень приличные результаты. Идея витала в воздухе давно — поэт и переводчик Татьяна Ретивова со студенческих лет мечтала о создании такого издательства, которое публиковало бы интересных авторов: редких, скандальных, провокативных, непонятых, трудных для восприятия. Наряду с этим мы, конечно, издаем и то, что можно назвать массовой литературой, но это всегда нечто особенное.

Малі видавництва.UA

pppОстанніми роками поява маленьких, але викоханих інді-видавництв – світовий тренд, що потроху знаходить місце і в Україні. Усі вони народжують різноманітність, якої бракує на нашому ринку. Власне, ця сама різноманітність і рухає галузь вперед. Тому Читомо щоразу з радістю зустріє маленькі приватні книжкові ініціативи: «Електрокнигу» Антона Санченка, видавництво «Братське», «Медузу», Laurus  самвидавних Niice. Але, окрім тих, що на слуху – хто є усі ті тисячі зареєстрованих у Держкомтелерадіо суб’єктів? 

КОБЮ на Мистецькому Арсеналі!

P70518-112144З  17 по 21 травня у Мистецькому Арсеналі пройшов VII Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал», що об’єднує літературні події України. 18 травня працівники Київської обласної бібліотеки для юнацтва відвідали авторські тематичні програми, сформовані командою молодих критиків, культурних діячів та відомих письменників. Зустрілися з колегами із Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського, які подарували нашій бібліотеці книги та поспілкувалися про роботу фестивалю, цікаві проекти.

Новинки 2017-го від українських видавництв

http://chytay-ua.com/

Серця книголюбів просто не може не зігрівати той факт, що український видавничий ринок нарешті починає помітно оживати і розвиватися. З’являються нові видавництва, нові імена, українська книга знаходить себе у нових жанрах (графічні романи, комікси, нон-фікшн, підліткові романи), переклади світових бестселерів все частіше радують читацьке око, а якість робіт українських авторів та ілюстраторів гідно оцінюється міжнародними преміями і дипломами.

Нові надходження: січень 2017

460353_f3240У січні місяці 2017 року бібліотечні фонди поповнилися  книжковими новинками.  Київська обласна бібліотека для юнацтва отримала літературу:    з Інформаційного Управління Апарату Верховної  Ради  України (18), твори і вірші   подаровані авторами (27) та  літературу,  подаровану  користувачами (81) – всього 126  примірників.

Бібліотека на “Книжкових контрактах”

P101067616 грудня 2016 року в Українському домі відбулась VII Київська книжкова виставка «Книжкові контракти», яку відвідала зав.відділом комплектування та обробки літератури Яворська Н.В. На виставці була широко представлена література на будь-які смаки та уподобання – художня, наукова, дитяча, довідкова, історична, краєзнавча, музична, подарункові видання за ціною виробника, альбоми про мистецтво, антикварні книжки, періодика.

Книжковий ярмарок МЕДВІН: Книжковий світ – 2016

P1010573На початку листопада, а саме з 4 по 6, у НСК “Олімпійський” при підтримці RIA.com  відбувся книжковий ярмарок МЕДВІН: Книжковий світ – 2016, який відвідали директор бібліотеки  Г.Й.Сорока, зав.відділом комплектування та обробки літератури  Н.В.Яворська, та провідний редактор  І.А.Михайлова. Як і раніше, ярмарок був присвячений Дню української  писемності  та мови. Відбулась запланована робота Книжкової кухні, Літературної кав’ярні, де знані і молоді письменники презентували книжкові та кулінарні  таланти у невимушеній обстановці спілкування на кухні.

Інтерв’ю із Павлом Шведом, засновником української краудпаблішингової платформи Komubook: “Україні потрібна своя епоха Мейдзі…”

Учредитель проекта Komubook Павел ШведЯк прийшла ідея створення краудфандінговой платформи Komubook?

В юності, коли у мене тільки почали з’являтися перші серйозні читацькі інтереси, я дуже часто стикався з ситуацією, що книги, які мене цікавили, були в основному недоступні в українському перекладі. Тому доводилося або читати їх російською (дуже рідко), або взагалі не читати (частіше так і відбувалося).

Komubook: читачі, втомлені чекати, самі видають якісні книги українською мовою

Платформа KomubookРівно рік тому ми знайомили Вас із українським краудпаблішингом Komubook. Ця платформа була запущена якраз у 2015 році. З її допомогою книголюби отримали можливість здійснювати колективний збір коштів, необхідних для публікації книг українською мовою.  Подивимось, що змінилось і як просувається проект сьогодні. 

Фандрейзингова діяльність відділу комплектування КОБЮ

P1010474Відділ комплектування та обробки літератури Київської обласної бібліотеки для юнацтва успішно продовжує свою фандрейзингову діяльність. Так, 3 жовтня зав. відділом Яворська Н.В. відвідала видавництво «Логос Україна», яке розпочало свій шлях у 2006 році.

Співпраця з видавництвом жуналу “ШО”

Під час відвідування міжнародної книжкової ярмарки в спортивному комплексі «Олімпійський» працівники  відділу комплектування та обробки літератури Київської обласної бібліотеки для юнацтва познайомились з представниками молодіжного журналу «ШО» і домовились про безкоштовну доставку  36 річних комплектів до бібліотеки  для подальшого розповсюдження в районні бібліотеки Київської області. Журнал «ШО» це не тільки журнал культурного опору, який видається в Києві з 2005 року. Це ще низка яскравих та самобутніх проектів, пов’язаних із сучасною культурою в Україні, в ближньому та дальньому зарубіжжі, що       стане цікавим для молодого покоління    користувачів бібліотек.

Велокнигарня у Києві!

Один з найоригінальніших книжкових стартапів - Велокнигарня від книжкового інтернет-магазину “ВсіКниги”. Це  — мандрівна крамничка з повними полицями цікавезних українських книг. А ще це благодійний проект — 10% прибутку обіцяно спрямувати на поповнення фондів бібліотек та шкіл! 

Про історію команди та результати збору коштів читайте у блозі Велокнигарні 

20 найкращих перекладних книжок від ВсіКниги

bestsellerОстаннім часом з’являється все більше якісних українських перекладів закордонних бестселерів. Деякі з них особливо популярні серед читачів. Пропонуємо ознайомитися з першою десяткою світових бестселерів, найпопулярніших серед замовників онлайн-книгарні ВсіКниги.

Книжный автомат: везет каждому, кто пробует свою удачу

Библио-мат: старый и необычный.В одном из книжных магазинов Торонто можно встретить необычный торговый автомат, в котором вместо газировки и шоколадных батончиков можно угоститься… новой книгой! “Каждая книга – сюрприз! Все книги разные! 112 миллионов названий!” – написано на книжном автомате. Трудно удержаться и не попробовать свою удачу…

Як найвідоміші українські видавництва отримали свої назви

Ви, напевно, знаєте, що назва видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» пішла з оповідання Івана Франка «Грицева шкільна наука», герой якого так називав абетку. Але як щодо інших українських видавництв? Чому «Видавництво Старого Лева» зветься саме так? Що спонукнуло братів Капранових обрати назву «Зелений пес»? І яке зі значень слова «кальварія» мали на увазі засновники однойменного видавництва?

Книги «на вимогу». У Парижі відкрили унікальну книгарню

Прийшли у книгарню, а потрібного вам видання немає в наявності? Тепер це не проблема, принаймні у Парижі. Після 17 років відсутності на книжковому ринку французьке видавництво «Presses Universitaires de France» повернулося до роботи та відкрило у Парижі унікальну книгарню.

Фандрейзингова діяльність КОБЮ

Лого16 лютого 2016 року працівники відділу комплектування та обробки літератури  зав. відділом Яворська Н. В. та провідний редактор  Михайлова І. А.  відвідали ТОВ «Видавничий Дім «КОМОРА». Фандрейзингова діяльність і благодійна допомога залишаються одним з важливих засобів комплектування бібліотек.