20 книг, которые почти невозможно экранизировать

Но люди все равно пытаются. «Когда я умирала» Фолкнера показывают в кинотеатрах, а трилогию Бантока «Невероятная переписка Гриффина и Сабин» (Griffin & Sabine) готовят к выпуску на экран. Давайте посмотрим на 20 книг, которые, как кажется, невозможно экранизировать. 

1. «100 лет одиночества». Габриэль Гарсиа Маркес

100 лет одиночестваCien años de soledad, Gabriel José de la Concordia «Gabo» García Márquez

Почему эту трудно сделать? В книге описываются семь поколений семейства Буэндиа, и освоить такой временной массив очень сложно. Имена героев повторятся снова и снова. Некоторым читателям приходится обращаться к генеалогическому древу. Но если смотреть фильм в кинотеатре, генеалогического древа под рукой не будет.

Были ли попытки? Вообще-то нет. Гарсиа Маркес не продавал права на свою книгу, наверное, понимая, что должным образом экранизировать ее не сможет никто. Японский фильм 1984 года «Прощай, ковчег» это очень приблизительная адаптация, снятая по мотивам книги Маркеса (и официально не разрешённая).

2. «Дом листвы». Марк Данилевски

House of Leaves, Mark Z. DanielewskiHouse of Leaves, Mark Z. Danielewski

Почему эту книгу трудно адаптировать Там примечание на примечании. Читать этот сложный роман исключительно трудно, а попытка добраться до сути вызывает приступы клаустрофобии. Там также множество ненадежных рассказчиков, которым трудно доверять. От этого чтение книги становится очень увлекательным занятием, хотя и проблем возникает немало. Но смотреть экранизацию — это было бы невыносимо.

Были ли попытки? Слава Богу, нет. Данилевски не хочет продавать права.

 3. «Невероятная переписка Гриффина и Сабин». Ник Банток

7ageGriffin & Sabine: An Extraordinary Correspondence, Nick Bantock

Почему эту трудно сделать? Это роман эпистолярного жанра — он в письмах. Но не только поэтому, ведь письма и открытки можно где-то убрать. Чтение этой книги — процесс интерактивный и во многом осязаемый, потому что запоминающееся художественное оформление играет такую же роль, как и текст.

Были ли попытки? Были. Студия Renegade Films выкупила права и скоро экранизирует роман Бантока. Автор в своем пресс-релизе сказал: «Это первый фильм, насчет которого я уверен, что суть произведения будет понята. Трансформация этого романа из книги в кино станет проверкой для границ мечтаний и творчества. Это даст возможность создать нечто умное, увлекательное и экстраординарное в визуальном плане».

 4. «Улисс». Джеймс Джойс

Ulysses, James Joyce

Почему эту трудно сделать? Действие этого лучшего, как его называют, романа 20-го столетия на английском языке происходит в течение одного дня. Это поток сознания, ставящий читателей в тупик с момента публикации произведения в 1922 году. Это современное изложение гомеровской «Одиссеи», в котором на самом деле ничего не происходит. Или происходит? (Я не знаю.)

Были ли попытки? Да, дважды. Фильм «Улисс» 1967 года — это добросовестное изложение, которое даже получило награду Киноакадемии за лучший адаптированный сценарий. Снятый в 2003 году фильм «Блум» (Bloom) — это попытка визуально ухватить и воспроизвести поток сознания.

5. «Потерянный рай». Джон Мильтон

Поткрянный райParadise Lost, John Milton

Почему эту трудно сделать? Ну, какие там персонажи! Бог, Сатана, Адам, Ева. Передать это языком экрана очень сложно. Нельзя сказать, что люди не пытались адаптировать библейские сюжеты раньше. Но «Потерянный рай» это, скорее, поэзия Мильтона, а не сюжет, который и так все знают.

Были ли попытки? Да, попытки были. Но на каждую историю о предложении экранизировать «Потерянный рай» есть другая история — о том, как от этой затеи отказались.

.

6. «Темная башня». Стивен Кинг

The-Dark-Tower-Novel-CoverThe Dark Tower, Stephen King

Почему эту трудно сделать? Этот эпический цикл из восьми романов Стивена Кинга написан в жанре фэнтези и переносит нас в иные миры. Некоторые очень схожи с нашим (с небольшими отклонениями), а некоторые нам совершенно чужды. Там есть персонажи из других романов Кинга и даже сам Стивен Кинг. И вообще, все там такое странное…

Были ли попытки? Да, но безрезультатно. Сначала Дж. Абрамс (J. Abrams), потом Рон Ховард (Ron Howard). Проект болтался между Universal, HBO и Warner Bros., но никто так ничего и не снял.

7. «Лесоповал». Томас Бернхард

Лесоповал
Woodcutters, Thomas Bernhard

Почему эту трудно сделать? Все действие романа происходит в размышлениях главного героя. При этом он находится на званом ужине, располагается по большей части в кресле с бокалом шампанского. Все размышления происходят о сущности бытия, проблемах человечества, переживаниях отдельного человека. Большую часть этих мыслей невозможно адекватно перевести в кинематографический формат.

Были ли попытки? Нет. На самом деле экранизировать, собственно говоря нечего.

8. «Когда я умирала». Уильям Фолкнер

Когда я умиралаAs I Lay Dying, William Faulkner

Почему эту трудно сделать? Там 15 разных рассказчиков, и некоторым очень трудно изложить свою мысль. Это довольно простая история об одной семье, которая пытается похоронить мать. Но читать ее невероятно сложно, потому что в каждой новой главе свой взгляд, своя перспектива.

Были ли попытки? Да, Джеймс Франко (James Franco) только что сделал фильм. Он стал соавтором адаптации и сыграл там Дарла Бандрена. Успешной оказалась экранизация или нет — судить зрителю. Но отзывы пока в основном негативные.

9. «На маяк». Вирджиния Вулф

ToTheLighthouseTo the Lighthouse, Virginia Woolf

Почему эту трудно сделать? Как такогово сюжета с завязкой и продолжение в книге нет. Всё повествование идёт о потаенных мыслях главных героев. Автору сценария пришлось бы изобретать все диалоги, поскольку в книге их очень мало, в основном монологи героев о собственных поступках. С другой стороны есть удачные кинореализации книг-монологов.

Были ли попытки? Да, в 1983 году сняли телефильм. Но широкой известности он не получил.

.

10. «Бельэтаж». Николсон Бейкер

The Mezzanine, Nicholson Baker
«Бельэтаж». Николсон БейкерПочему эту трудно сделать? Все действие романа протекает на эскалаторе. На эскалаторе! Это роман о мыслях в голове рассказчика, и хотя для книги такой замысел интересен, в кино он совершенно не приемлем. За короткую поездку мы вместе героем решаем глобальные вопросы, на которых покоится вся наша Вселенная: почему шнурки на ботинках изнашиваются с разной скоростью? кто придумал носик на картонных пакетах молока? как следует надевать носки по утрам? почему соломинки всплывают в кока-коле? и многое другое.

Были ли попытки? Нет.

.

11. «Восемь из выпускного класса». Дэниел Хэндлер

Восемь из выпускного классаThe Basic Eight, Daniel Handler

Почему эту трудно сделать? Это сатира на то, как ученики в старших классах учат английский язык. И хотя произведение очень смешное и увлекательное, его лучше всего читать, а не смотреть. Например, Хэндлер пишет о предчувствиях, называя их своими именами. Кроме того, там есть всякие учебные вопросы, стандартные тесты и экзамены. На экране это просто не будет смотреться.

Были ли попытки? Ходят слухи, что предложения поступали, но в данный момент никаких съемок нет.

 

12. «Хребты безумия». Говард Лавкрафт

Хребты безумияAt the Mountains of Madness, H.P. Lovecraft

Почему эту трудно сделать? А вы спросите Гильермо дель Торо (Guillermo del Toro). Это вам не типичная новелла ужасов. Даже при описании сюжета многие читатели могут прийти в замешательство. Хорошо знакомые фанатам Лавкрафта идеи требуют подробных объяснений, не говоря уже о невероятных спецэффектах, которые потребуются, если показывать старцев на экране.

Были ли попытки? Гильермо дель Торо до сих пор пытается, и об этом уже немало написано. Но, несмотря на все усилия, взять этот вес ему не удается, и проект с мертвой точки не сдвигается. Причин много: то студия вмешивается, то денег не хватает, то «Прометей» Ридли Скотта мешает, поскольку там похожая тема.

13. «Песочный человек». Нил Гейман

Песочный человекThe Sandman series, Neil Gaiman

Почему эту трудно сделать? Это даже не книга, а серия комиксов, из которых сделать фильм очень сложно. Сложны персонажи и темы, полно ссылок на другие мифы и аллегории. Да и сюжет постепенно меняется, превращая произведение в жанр фэнтези с трагическим героем в центре повествования.

Были ли попытки? Да, конечно. Но как сказал в 2007 году сам Нил Гейман, «пусть лучше фильма о песочном человеке не будет вообще, чем появится плохой фильм о песочном человеке». Были попытки в 90-е годы, но довольно слабые, как говорят читавшие сценарии люди. В 2010 году снимали сериал «Песочный человек», но потом отказались.

14. «Атлант расправил плечи». Айн Рэнд

Атлант расправил плечиAtlas Shrugged, Ayn Rand

Почему эту трудно сделать? Вообще-то это роман, но на самом деле это трактат-аллегория Айн Рэнд об объективизме. Сюжет служит более масштабной идее, которую она пытается донести до читателя. Кроме того, книга эта очень длинная. Там есть речь на 70 страниц, которая на экране смотрелась бы довольно уныло.

Были ли попытки? Как это ни удивительно, да. Кинематографисты разбили книгу на три части. Первые два фильма провалились, но сейчас Kickstarter финансирует третий. Вот такой он, объективизм.

.

15. «Бесконечная шутка». Дэвид Фостер Уоллес

Бесконечная шуткаInfinite Jest, David Foster Wallace

Почему эту трудно сделать? Попробуй, адаптируй: там больше 1000 страниц. Сюжет свободный, иногда немного бессвязный, персонажей бесконечное множество. Да, и еще сноски. Всего их 338, а у некоторых сносок есть свои сноски.

Были ли попытки? Нет, хотя в сериале «Парки и зоны отдыха» на нее много ссылок.

.

.

16. «Африка по алфавиту». Уолтер Абиш

Африка по алфавитуAlphabetical Africa, Walter Abish

Почему эту трудно сделать? Это в большей степени не роман, а «ограниченный писательский эксперимент». Каждая глава представляет новую букву в алфавитном порядке, и кроме того, Абиш может пользоваться словами только с теми начальными буквами, которые уже представлены в предыдущих главах. То есть, в первой главе все слова начинаются с буквы «А», а во второй с букв «А» и «Б». Очень оригинальная концепция написания книги.

Были ли попытки? Нет. Тяжело адекватно перевести иностранные слова, чтобы они начинались с первой буквы алфавита.

.17. «Бледное пламя». Владимир Набоков

Бледное пламяPale Fire, Владимир Набоков

Почему эту трудно сделать? Это 999-строчная поэма вымышленного поэта Джона Шейда с примечаниями и комментарием вымышленного редактора Чарльза Кинбота. Читатель сам может решить, как ее читать: сначала само произведение, а затем примечания, или читать все вместе одновременно, поскольку в примечаниях постепенно раскрывается фабула. Но в любом случае это сложно.

Были ли попытки? Нет.

.

18. «Колесо Времени». Роберт Джордан

Колесо времениThe Wheel of Time series, Robert Jordan

Почему эту трудно сделать? Это цикл литературных произведений в стиле эпического фэнтези. Изначально произведение планировалось как серия из шести книг, на данный момент это 13 опубликованных романов. Кроме того, там много чего происходит, есть ссылки на многочисленные и очень разные мифы и легенды. Читателю часто приходится обращаться за помощью к официальному справочнику.

Были ли попытки? Да, но безуспешно. NBC собирался сделать мини-сериал по мотивам «Ока мира», но ничего из этого не вышло. Universal якобы получила права на цикл в 2008 году, однако ничего пока не сделала.

19. «Маус: Рассказ выжившего». Арт Шпигельман

214376468Maus, Art Spiegelman

Почему эту трудно сделать? Из книг о холокосте часто делают фильмы. Их трудно смотреть, но снимать довольно просто. Но «Маус» — это особый и довольно любопытный случай, потому что в этой книге-комиксе люди предстают в образе животных. В такой картине не обойтись без анимации, а мультяшные мыши и кошки создают неверную коннотацию для такой серьезной и тяжелой темы.

Были ли попытки? Вообще-то нет, хотя разговоры были. Арт Шпигельман говорил, что, несмотря на предложения, ему не хочется превращать свою работу в фильм, потому что к съемкам придется привлекать слишком много людей.

20. «Путь». Кормак Маккарти

ПутьThe Road, Cormac McCarthy

Почему эту трудно сделать? В этом постапокалиптическом романе мало диалогов, а больше лирического повествования. Мало информации о причинах конца света, а у персонажей нет даже имен, что делает эту историю больше похожей на современную сказку.

Были ли попытки? Да. Фильм вышел в 2009 году, главные роли там сыграли Вигго Мортенсен и Коди Смит-Макфи. Отзывы критиков были весьма неплохие.

Джерело.