Tag Archives: бібліотека

7 грудня – свято Великомучениці Катерини: цікаві факти, значення імені, прикмети

katerynaСеред численних жіночих свят, що сповідувалися лише представницями слабкої статі, найзнаменнішим є свято Катерини, що припадає на 7 грудня (24 листопада за старим стилем). Саме в цей день у 305, за іншими джерелами – у 307-му році її стpатили. При чому за однією версією колесували, за іншою – відрyбaли гoлову.

Дослідники християнських вірувань вважають, що в давнину це було свято дівочої долі, але згодом церква пов’язала його зі святою Катериною («чиста душею» — так перекладається її ім’я з грецької).

#BookForum_поради: 5 корисних книжок про читання

aHR0cDovL2J1Y2tldC5tbGNkbi5jb20vYS8xNzAvMTcwNDYzL2ltYWdlcy9mNGZkZDU5MTM1N2MwODE1NmQ3ZjFiODFlYmY5YzM3ODE3ZTM5YTA2LnBuZy9hMDliZjlkZWIzOGVlZjVlYTFjY2FkNmJjMGVhNmE2MzIwYWQ1MjkyLnBuZw

 

 

5 книжок про читання

aHR0cDovL2J1Y2tldC5tbGNkbi5jb20vYS8xNzAvMTcwNDYzL2ltYWdlcy8xZWM2OTgwZDFlOTI2OGI4MmYxN2NmMDJkMmM4MmVhMDIxYjEyMDJiLmpwZWcvM2M0ZDQyMWE3MGRiMzZiMTA5N2Q0NzQ5MmMyY2JkZDc5OTRmYmU3OS5qcGVn

Ваша кімната заставлена книжками, а часу на читання все одно немає?  Відкладаєте книжки в далеку скриньку, бо не розумієте її? Хочете навчитися швидше читати, але не знаєте як?

Співпраця з обмінно-резервним фондом НБУ ім. Ярослава Мудрого

images 16 листопада 2018 року завідуюча відділом  комплектування фондів та каталогізування  документів КЗ КОР “Київська обласна бібліотека для юнацтва”   Яворська Н.В.та провідний редактор Михайлова І.А. провели відбір літератури в обмінно-резервному фонді національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого з метою оперативного забезпечення та безкоштовного поповнення сільських та районних бібліотек Київської області сучасною актуальною літературою.

    Цього разу для районних бібліотек були запропоновані нові видання:  Книга Олега Трайдакало “Майдан.Погляд з середини”. Це спогади людей, яким пощастило опинитись у вирі подій, які згодом назвуть Революцією Гідності.  та документальне розслідування Є.П.Кабанця “Загибель Успенського собору:міфи і дійсність”.  У книзі висвітлюється контроверсійне питання про обставини знищення головного храму Києво-Печерської лаври  -  Успенського кафедрального собору 3 листопада 1941 року, а також наукове видання “Барви народного мистецтва. Український іконопис, різьблення, музичні інструменти   ХVII– ХХ століть.

Відрядження у Таращанську ЦБС

IMG_20181113_11164213 та 14 листопада 2018 року працівники КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» – провідний бібліограф Колосюк С.М., провідний методист Семак Т.І., провідний методист Соколовська Л.О. здійснили виїзд у Таращанську ЦБС з метою вивчення діяльності, надання методичної та практичної допомоги. Тема виїзду – «Традиції та інновації в інформаційно-бібліографічному обслуговуванні юнацтва».

Одним із головних завдань бібліотек Таращанської ЦБС є допомога користувачам впоратися з великим потоком інформації, вплинути на вибір літератури. Саме з такою метою бібліограф Бекарюченко Т.М. створює рекомендаційні списки літератури, газетно-журнальних статей, інформаційні картотеки «Бібліотека, школа, сім’я», картотеки індивідуальної та групової інформації, картотеки виконаних довідково-бібліографічних довідок.

Маленькі кроки для великих змін!

Молоді-імена2-300x254У КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» відбулася творча зустріч молодих літераторів Київщини.

З березня 2018 року наша бібліотека започаткувала обласний краєзнавчий проект «Молоді імена Київщини» на базі районних і міських ЦБС Київської області, який тривав по вересень. Цей проект – продовження обласної краєзнавчої акції «Київщині – 85».

Творча зустріч проведена спільно з Київською обласною Організацією  Національної спілки письменників України та молодими учасниками Проекту «Молоді імена Київщини» із Ставищанського, Тетіївського, Броварського, Іванківського, Білоцерківського, Баришівського, Києво-Святошинського, Миронівського районів, м. Бориспіль, Березань та Васильків.

Відрядження у Тетіївську ЦБС

IMG_20181113_12364513 та 14 листопада 2018 року завідуюча відділом обслуговування користувачів О.О. Шмідт та провідний бібліотекар О.В. Уланович КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» здійснили виїзд у Тетіївську ЦБС з метою вивчення діяльності та надання методичної і практичної допомоги. Тема виїзду – «Сучасні форми і методи правової роботи з молоддю».

Пізнаймо в серці рідне слово

pismenДо Дня української писемності та мови

Мова  – це велике національне надбання, коштовний скарб із могуття інтелекту і криці моралі, це пісня душі, покладена на слова. У ній досвід, мрії і сподівання мільйонів людей, об’єднаних в єдине ціле.

9 листопада у КЗ КОР «Київська обласна бібліотека для юнацтва» до Дня української писемності та мови відбувся святковий концерт за участю учнів Дитячої музичної школи ім. Д Кабалевсього, студентів, викладачів та випускників Київського Національного університету культури та мистецтв.

 У бібліотеці звучала старовинна інструментальна українська музика, українська та зарубіжна вокальна класика в українському перекладі, а саме: твір Фредеріка Шопена «Бажання» в перекладі Валерія Яковчука, уривок із опери Джузеппе Верді «Бал-маскарад» в перекладі Бориса Тена та інші.

Посмішка природи

  Навіть природа вітає всіх із Всеукраїнським днем працівників культури та майстрів народного мистецтва та Днем української писемності і мови!bty

Виставковий проект у бібліотеці

foto_3_100-r_chchja

Матеріал поданий без змін

30 жовтня в читальній залі Таращанської центральної районної бібліотеки відбулася презентація фотодокументальної виставки «1917-1921: Український вимір», приурочена 100-річчю Української революції. Експозиція підготовлена Державним архівом Київської області за його фондами і складається з розділів: «Гетьманат. На німецьких багнетах», «Українська Центральна Рада. Втрачені ілюзії», «Директорія. Між молотом і ковадлом», «Селянський повстанський рух. Своя правда». На ній були присутні працівники райдержадміністрації та районної ради.

ЗНАЙОМТЕСЬ: НОВІ НАДХОДЖЕННЯ

460353_f3240У  жовтні 2018 року  КЗ КОР “Київська обласна бібліотека для юнацтва “отримала  від  Інформаційного управління Апарату Верховної  Ради України 38 примірників нової художньої  літератури.

У збірку українського письменника Євгена Положія увійшли оповідання, есеї та віршата, написані в різні роки, а також повість “По той бік пагорба”. У “Перехересті” представлені як новели з найвідомішого твору письменника “Іловайськ(“Дядько Іван”1396.Повернення”,тощо),так і оповідання та есеї (“Пан Зривко”, “П”ять хвилин у Токіо”, “М”ячі” та ін.), що друкувалися в різноманітних збірках. По-новому зазвучали також новели “Собача дорога”, “Обраний”, “Пенелопа”  та багато інших.